Dorothy Day

Mula Wikiquote
The greatest challenge of the day is: how to bring about a revolution of the heart, a revolution which has to start with each one of us?

Si Dorothy Day (8 Nobyembre 1897 - 29 Nobyembre 1980) ay isang Amerikanong mamamahayag na naging aktibistang panlipunan. Isang pacifist, anarkista at isang debotong miyembro ng Simbahang Katoliko, itinaguyod niya ang distributism at naging co-founder, kasama si Peter Maurin, ng Catholic Worker movement. Nag-akda siya ng ilang mga libro at madalas na nagsasalita sa publiko tungkol sa pananampalataya at katarungang panlipunan.

Mga Kawikaan[baguhin | baguhin ang wikitext]

  • Alam nating lahat ang mahabang pag-iisa at nalaman natin na ang tanging solusyon ay ang pag-ibig at ang pag-ibig ay kasama ng pamayanan.
  • Sa pamamagitan lamang ng relihiyon makakamit ang komunismo, at paulit-ulit na nakamit.
  • Ngayon ang kredo kung saan ako naka-subscribe ay tulad ng isang sigaw ng labanan, na nakaukit sa aking puso - ang Credo ng Banal na Simbahang Katoliko Romano. Dati, sa mga panahong iyon, masasabi kong, “Ako ay matutulog sa alabok: at kung hahanapin mo ako sa umaga, ay wala na ako” (Job 7:21). Ngayon ay masasabi ko na, "Alam ko na ang aking Manunubos ay buhay, at sa huling araw ay babangon ako mula sa lupa. At ako ay mabibihisan ng aking balat, at sa aking laman ay makikita ko ang Diyos. Na siyang aking makikita at aking ang mga mata ay titingin, at hindi ang iba: ito ang aking pag-asa ay nakalagak sa aking dibdib” (Job 19:25–27).
  • Isang Hudyo na nakumberte ang nagsabi sa akin minsan, "Ang mga Komunista ay napopoot sa Diyos, at ang mga Katoliko ay nagmamahal sa Kanya. Ngunit pareho silang nakaharap sa Kanya, nakadirekta ang kanilang atensyon sa Kanya. Hindi sila walang malasakit. walang pakialam. Ang maligamgam na ibubuga Niya sa Kanyang bibig."
  • Ang misteryo ng mga dukha ay ito: Na sila ay si Jesus, at kung ano ang ginagawa mo para sa kanila ay ginagawa mo para sa Kanya. Ito ang tanging paraan na mayroon tayo upang malaman at maniwala sa ating pag-ibig. Ang misteryo ng kahirapan ay sa pamamagitan ng pakikibahagi dito, pagpapahirap sa ating sarili sa pagbibigay sa iba, nadaragdagan ang ating kaalaman at paniniwala sa pag-ibig.
  • Tayo ay nakatayo sa kasalukuyang panahon kasama ng mga Komunista, na sumasalungat din sa digmaan.... Ang Sermon sa Bundok ang ating Kristiyanong manifesto.
  • Nakipag-usap ako kay John Spivak, ang Komunistang manunulat, ilang taon na ang nakalilipas, at sinabi niya sa akin, "Paano ka maniniwala? Paano ka maniniwala sa Immaculate Conception, sa kapanganakan ng Birhen, sa Muling Pagkabuhay?" Masasabi ko lang na naniniwala ako sa Roman Catholic Church at sa lahat ng itinuturo niya. Tinanggap ko ang Kanyang awtoridad nang buong puso ko. Kasabay nito, nais kong ituro sa iyo na tayo ay tinuruan na manalangin para sa huling pagtitiyaga. Itinuro sa atin na ang pananampalataya ay isang kaloob, at kung minsan ay nagtataka ako kung bakit ang ilan ay mayroon nito at ang ilan ay wala. Nararamdaman ko ang sarili kong hindi pagiging karapat-dapat at hinding-hindi ako makapagpasalamat sa Diyos para sa Kanyang kaloob na pananampalataya. Sinasabi sa atin ni San Pablo na kung hindi tayo tumutugma sa mga biyayang natatanggap natin, ito ay aalisin. Kaya naniniwala din ako na dapat tayong lumakad sa takot, "isagawa ang ating kaligtasan sa takot at panginginig."
  • Mayroon na ngayong lahat ng makabayang galit na ito tungkol sa pag-atake ng mga Hapon sa Pearl Harbor at pagpapalawak ng Hapon sa Asya. Ngunit hindi isang salita tungkol sa pagpapalawak ng Amerikano at Europa sa parehong lugar.... Dapat tayong magsimula. Dapat nating talikuran ang digmaan bilang instrumento ng patakaran.... Kahit na nagsasalita ako sa inyo ay maaaring nagkasala ako sa tinatawag ng ilang tao na pagtataksil.... Kayong mga kabataang lalaki ay dapat tumanggi na humawak ng armas. Sinira ng mga kabataang babae ang mga makabayang poster. At kayong lahat — bata at matanda — ay itabi ang inyong mga watawat.
  • Hindi namin inaasahan ang Utopia dito sa mundong ito. Ngunit nilayon ng Diyos na maging mas madali ang mga bagay kaysa sa ginawa natin. Ang isang lalaki ay may likas na karapatan sa pagkain, pananamit, at tirahan. Ang isang tiyak na halaga ng mga kalakal ay kinakailangan upang magkaroon ng magandang buhay. Ang isang pamilya ay nangangailangan ng trabaho pati na rin ng tinapay. Ang ari-arian ay nararapat sa tao. Dapat nating paulit-ulit ang mga bagay na ito. Ang buhay na walang hanggan ay nagsisimula na ngayon. “Lahat ng daan patungo sa langit ay langit, dahil sinabi Niya, “Ako ang Daan.” Siyempre, naroon ang krus, ngunit “nasa krus ang kagalakan ng espiritu.” At ginagawang madali ng pag-ibig ang lahat ng bagay.
  • Sa lahat ng mga paratang na ginawa laban sa mga Komunista sa mga araw na ito ng mga pagsisiyasat ng kongreso, ang paratang ng maluwag na moral ay bihirang marinig, kaya napakaluwag ay naging mga "Kristiyano" na mga tao.
  • Kadalasan ay inaaliw natin ang ating sarili sa pamamagitan lamang ng mga salita, ngunit kung tayo ay mananalangin nang sapat, darating din ang pananalig na si Kristo ang ating Hari, hindi si Stalin, Bevins, o Truman. Na nasa Kanyang mga kamay ang lahat ng bagay, na 'lahat ng bagay ay nagtutulungan para sa ikabubuti ng mga umiibig sa Kanya.'
  • Buong buhay ko hanggang ngayon, ang buong karanasan ko ay ang kabiguan namin ay hindi sapat ang pagmamahal. Ang paniniwalang ito ay nagdala sa akin sa pagtanggi sa radikal na kilusan pagkatapos ng aking maagang pagiging miyembro sa Socialist Party, Industrial Workers of the World, at sa mga komunistang kaanib na nakatrabaho ko.
  • Ako ay nabigo, gayunpaman, sa mahabang panahon na ito sa paraan na ginagamit ng sinuman maliban sa mga banal upang mabuhay sa mundong ito na ginawa ng Diyos para sa atin.
  • Marx... Lenin... Mao Tse-Tung... Ang mga lalaking ito ay pinasigla ng pagmamahal ng kapatid at ito ay dapat nating paniwalaan kahit na ang kanilang mga layunin ay nangangahulugan ng pag-agaw ng kapangyarihan, at ang pagtatayo ng makapangyarihang mga hukbo, ang pagpilit ng mga kampong piitan , ang sapilitang paggawa at tortyur at pagpatay sa sampu-sampung libo, kahit milyon-milyon.
  • Ngunit sigurado ako na hindi nilayon ng Diyos na magkaroon ng napakaraming mahihirap. Ang istruktura ng klase ay gawa natin at ating pahintulot, hindi sa Kanya. Ito ang paraan ng pagkakaayos natin, at nasa atin na itong baguhin. Kaya hinihimok natin ang rebolusyonaryong pagbabago.
  • Kailangan nating baguhin ang sistema. Kailangan nating ibagsak, hindi ang gobyerno, dahil ang mga awtoridad ay palaging inaakusahan ang mga Komunista na 'nagsasabwatan upang turuan [tayo] na gawin,' ngunit itong bulok, bulok, bulok na kapitalistang sistemang pang-industriya na nagbubunga ng gayong pagdurusa sa puting libingan ng New York. .
  • Alam din natin na ang relihiyon, gaya ng laging iginigiit ng mga Marxista, ay, kadalasan, tulad ng isang opiate, ay may kaugaliang patulugin ang mga tao sa katotohanan at ang pangangailangan para sa kasalukuyang pakikibaka para sa kapayapaan at katarungan.
  • Ang pinakamalaking hamon sa araw na ito ay: kung paano magdadala ng isang rebolusyon ng puso, isang rebolusyon na kailangang magsimula sa bawat isa sa atin?
  • Lagi akong humanga, sa pagbabasa ng mga alaala sa bilangguan ng mga rebolusyonista, tulad nina Lenin at Trotsky … sa dami ng pagbabasa nila, sa mga wikang kanilang pinag-aralan, sa hanay ng kanilang mga plano para sa isang mas mabuting kaayusan sa lipunan. (O sa halip, para sa isang bagong kaayusan sa lipunan.) Sa Mga Gawa ng mga Apostol ay may palaging pagtukoy sa Daan at sa Bagong Tao.
  • Kung kami ay nagkaroon ng pribilehiyong magbigay ng mabuting pakikitungo sa isang Ho Chi Minh, nang may anong paggalang at interes sana ay pinaglingkuran namin siya, bilang isang taong may pananaw, bilang isang makabayan, isang rebelde laban sa mga dayuhang mananakop.
  • "Ano ang ibig mong sabihin ng anarkista-pasipista?" Una, sasabihin ko na ang dalawang salita ay dapat magkasabay, lalo na … kapag dumarami ang mga tao, maging ang mga pari, ay bumabaling sa karahasan, at hinahanap ang kanilang mga bayani sa Camillo Torres sa mga pari, at si Che Guevara sa mga layko. Malakas ang atraksyon, dahil parehong literal na nagbuwis ng buhay ang dalawang lalaki para sa kanilang mga kapatid. "Walang taong higit na dakilang pag-ibig kaysa rito." "Hayaan mong sabihin ko, sa panganib na tila katawa-tawa, na ang tunay na rebolusyonaryo ay ginagabayan ng dakilang damdamin ng pag-ibig." Isinulat ito ni Che Guevara, at siya ay sinipi ng mga kabataang Chicano sa El Grito Del Norte.
  • Ilang libo, sampu-sampung libo [ng mga bilanggo], ang nasa maliit na pagnanakaw, habang ang mga 'robber baron' sa ating panahon ay nakatakas sa pagpatay. Literal na pagpatay, mga aksesorya sa pagpatay. "Ang ari-arian ay Pagnanakaw." Isinulat ni Proudhon--Ang amerikana na nakasabit sa iyong aparador ay pag-aari ng mga dukha. Isinulat ng mga naunang Ama--Ang bahay na hindi mo tinitirhan, ang iyong mga walang laman na gusali (mga nobiyo, seminaryo) ay pag-aari ng mga mahihirap. Ang ari-arian ay Pagnanakaw.
  • Ilang libo, sampu-sampung libo [ng mga bilanggo], ang nasa maliit na pagnanakaw, habang ang mga 'robber baron' sa ating panahon ay nakatakas sa pagpatay. Literal na pagpatay, mga aksesorya sa pagpatay. "Ang ari-arian ay Pagnanakaw." Isinulat ni Proudhon--Ang amerikana na nakasabit sa iyong mga aparador ay pag-aari ng mga dukha. Isinulat ng mga naunang Ama--Ang bahay na hindi mo tinitirhan, ang iyong mga walang laman na gusali (mga nobiyo, seminaryo) ay pag-aari ng mga mahihirap. Ang ari-arian ay Pagnanakaw.
  • Ang gusto kong ilabas ay kung paano ang isang maliit na bato na inihagis sa isang lawa ay nagiging sanhi ng mga alon na kumakalat sa lahat ng direksyon. At ang bawat isa sa ating mga iniisip, salita at gawa ay ganyan. Ang pagpunta sa kulungan para sa pamamahagi ng mga leaflet na nagsusulong ng pagtanggi sa buwis sa digmaan ay nagdudulot ng ripple of thought, of conscience sa ating lahat. At ng alaala din. …. Maaaring may patuloy na pagpapabuti ng mga pamantayan ng pamumuhay sa U.S., na ang bawat manggagawa sa kalaunan ay nagmamay-ari ng kanyang sariling tahanan at nagmamaneho ng kanyang sariling sasakyan; ngunit ang ating modernong ekonomiya ay nakabatay sa paghahanda para sa digmaan. … Ang absolutist ay nagsisimula ng isang gawain, ang iba ay kinukuha ito at sinusubukang ipalaganap ito. Ang ating mga problema ay nagmumula sa ating pagtanggap sa marumi at bulok na sistemang ito.
  • Ang gusto kong ilabas ay kung paano ang isang maliit na bato na inihagis sa isang lawa ay nagiging sanhi ng mga alon na kumakalat sa lahat ng direksyon. At ang bawat isa sa ating mga iniisip, salita at gawa ay ganyan. Ang pagpunta sa kulungan para sa pamamahagi ng mga leaflet na nagsusulong ng pagtanggi sa buwis sa digmaan ay nagdudulot ng ripple of thought, of conscience sa ating lahat. At ng alaala din. …. Maaaring may patuloy na pagpapabuti ng mga pamantayan ng pamumuhay sa U.S., na ang bawat manggagawa sa kawalan ay nagmamay-ari ng kanyang sariling sasakyan at nagmamaneho ng kanyang sariling; ngunit ang ating modernong ekonomiya ay nakabatay sa paghahanda para sa digmaan. … Ang absolutist ay nagsimula ng isang gawain, ang iba ay kinukuha ito at sinusubukang ipalaganap ito. Ang ating mga problema ay nagmumula sa ating pagtanggap sa marumi at bulok na sistemang ito.
  • Ang dakilang gawain na dapat gawin ay baguhin ang opinyon ng publiko, mag-indoctrinate, magtakda ng maliliit na grupo na magtrabaho dito at doon sa iba't ibang lungsod na mamumuhay ng isang buhay ng pagsasakripisyo, na naglalarawan sa Katolikong ideya ng personal na responsibilidad. Ang mga numero at organisasyon ay hindi mahalaga. Nagsisimula pa lang tayo pagkatapos ng lahat. Ngunit ang isang tao ay maaaring gumawa ng napakalaking dami ng boring mula sa loob, sa kanyang opisina, pabrika, kapitbahayan, parokya, at sa kanyang pang-araw-araw na mga kakilala at kasama.
  • Kapag ang mga tao ay naninindigan para sa ating kasalukuyang bulok na sistema, sila ay mas masahol pa kaysa sa mga Komunista, tila sa akin.
  • Nang gustong malaman ni Dr. Stern kung ako ay isang alcoholic, nang seryosong tanungin ako ni Dwight Macdonald kung umiinom ba ako ng longshoremen sa ilalim ng mesa — masasabi ko lang na oo, nag-"fling roses with the throng" ako.
  • Ang mga papeles ng diyosesis ay puno ng mga kuwento tungkol sa mga kalupitan sa Tsina at sa mga pagdurusa ng Simbahan at nakatanggap ako ng liham mula kay Betty Chang mula kay Tientsin tungkol sa mga commune at full-employment, atbp. Kapag nakita natin ang mga migranteng kampo, at ang ating mga pabrika sa fields, hindi gaanong iniaalok ang aming system.
  • Sa loob ng ilang linggo ngayon ang problema ko ay ito: Ano ang gagawin tungkol sa bukas na imoralidad (at siyempre ang ibig kong sabihin ay sekswal na moralidad) sa ating gitna. Ito ay tulad ng mga huling panahon--walang bagay na natatago na hindi mahahayag.... Mayroon kaming isang batang [prostitute], lasing, malaswa, maganda bilang isang larawan, nakapag-aral sa kolehiyo, malikot, nakakapagsalita ng kanyang paraan sa labas. anumang sitwasyon--sa ngayon. Pumupunta siya sa amin kapag siya ay lasing at binugbog at nagugutom at giniginaw at kapag siya ay kinuha, siya ay mananagot na gumapang sa kama ng sinumang lalaki sa lugar. Hindi namin alam kung ilan na ang nakasama niya sa bukid. Anong gagawin? Anong gagawin?
  • Ako rin ay walang tigil na nagrereklamo sa aking puso at sa aking mga salita din. Ang aking buhay ay isang protesta. Laban sa gobyerno, halimbawa.